- thayaraoliversantos
- há 9 meses
- Português
- 96
1 – (Enem – 2013) – Gripado, penso entre espirros em como a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas. Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe que disseminou pela Europa, além do vírus propriamente dito, dois vocábulos virais: o italiano influenza e o francês grippe. O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava “influência dos astros sobre os homens”. O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper, isto é, “agarrar”. Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado. Para se entender o trecho como uma unidade de sentido, é preciso que o leitor reconheça a ligação entre seus elementos. Nesse texto, a coesão é construída predominantemente pela retomada de um termo por outro e pelo uso da elipse. O fragmento do texto em que há coesão por elipse do sujeito é: 1 ponto a) “[…] a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas.” b) “Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe […]”. c) “O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava ‘influência dos astros sobre os homens’.” d) “O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper […]”. e) “Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”
Veja a resposta detalhada em vídeo:
RESPONDER
- Veja como pedir o Cartão de Crédito oficial do Caixa TEM gratuitamente
(Enem/2013) Gripado, penso entre espirros em como a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas. Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe que disseminou pela Europa, além do vírus propriamente dito, dois vocábulos virais: o italiano influenza e o francês grippe. O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava “influência dos astros sobre os homens”. O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper, isto é, “agarrar”. Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.
RODRIGUES, S. Sobre palavras.Veja, São Paulo, 30 nov. 2011.
Para se entender o trecho como uma unidade de sentido, é preciso que o leitor reconheça a ligação entre seus elementos. Nesse texto, a coesão é construída predominantemente pela retomada de um termo por outro e pelo uso da elipse. O fragmento do texto em que há coesão por elipse do sujeito é:
A) “[…] a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas.”
B) “Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe […]”.
C) “O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava ‘influência dos astros sobre os homens’.”
D) “O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper […]”.
E) “Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”
- Deseja receber os Calendários e Informações Importantes? Clique Aqui!
- Buscando um Cartão de Crédito sem Anuidade? Veja esta sugestão
Resolução: Para a resolução da questão é indispensável o conceito de elipse que se trata de uma figura de linguagem caracterizada pela omissão de um termo que pode ser subentendido no texto. Considerando as proposições dadas, na alternativa E a palavra “agarrar” foi omitida; porém, ao ler o trecho “supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado”, fica claro que ele se refere ao verbo “agarrar”.
Resp.: E
Veja também:
– Questão comentada sobre marcas linguísticas, do Enem 2013.
– Questão comentada sobre recursos verbais e não verbais, do Enem.
– Questão comentada sobre gêneros textuais, do Enem.
Você sabia que o Santander oferece cartão de crédito sem anuidade? Para conseguir o benefício é preciso gastar R$ 100 em compras ou cadastrar CPF e celular como chaves Pix no Santander. Veja mais benefícios do cartão de crédito Santander SX:
- Cartão Online: faça compras na internet antes do seu cartão físico chegar
- Santander Pass: seu cartão em forma de pulseira, tag para relógio e adesivo.
- Aproximou, pagou.
- App Way: acompanhe seus gastos em tempo real e controle seu limite de onde estiver.
- Descontos em diversos parceiros Esfera.
- Vai de Visa: tenha acesso a ofertas especiais em lojas e restaurantes.
- Saque de dinheiro no crédito: faça saques na função crédito e pague só quando chegar a fatura.
- Parcelamento de fatura em até 24x: tenha mais flexibilidade para pagar a fatura do seu cartão.
1 – (Enem – 2013) – Gripado, penso entre espirros em como a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas. Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe que disseminou pela Europa, além do vírus propriamente dito, dois vocábulos virais: o italiano influenza e o francês grippe. O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava “influência dos astros sobre os homens”. O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper, isto é, “agarrar”. Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado. Para se entender o trecho como uma unidade de sentido, é preciso que o leitor reconheça a ligação entre seus elementos. Nesse texto, a coesão é construída predominantemente pela retomada de um termo por outro e pelo uso da elipse. O fragmento do texto em que há coesão por elipse do sujeito é: 1 ponto a) “[…] a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas.” b) “Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe […]”. c) “O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava ‘influência dos astros sobre os homens’.” d) “O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper […]”. e) “Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”
- thayaraoliversantos
- há 9 meses
- Português
- 97
RESPONDER