Como se diz em inglês Você é de onde?

Como dizer eu quero que você em inglês? Achou esse assunto estranho! Então, para ajudar você a entrar no clima, leia as sentenças abaixo e a gente vai se entender.

  • Eu quero que você venha aqui agora.
  • Ele quer que eu o ajude.
  • Você quer que eu faça alguma coisa?
  • Eles não querem que a gente fale sobre isto.

Percebeu como é a estrutura da sentença? Veja que temos uma sequência mais ou menos como mostrado abaixo:

  • [alguém 1] quer que [alguém 2] faça algo

Como se diz em inglês Você é de onde?
O problema dessa estrutura é que ao dizê-la em inglês, as pessoas geralmente falam assim:

  • I want that you come here now.

Ou seja, elas traduzem tudo palavra por palavra. Mas, é bom aprender que em inglês não falamos desse jeito. Se você quiser falar como eles realmente falam, então o mais correto e comum é dizer assim:

  • [alguém 1] want [alguém 2] to do something

Para facilitar veja como ficam as traduções das sentenças acima:

  • I want you to come here now.
  • He wants me to help him.
  • Do you want me to do something?
  • They don’t want us to talk about that.

Para encerrar, minha dica é que você crie algumas sentenças próprias para poder fixar essa estrutura. Evite ficar procurando entender os detalhes [regras]. Muitas vezes quem estuda inglês fica tão preocupado em querer achar uma regra que acaba deixando de aprender coisas simples como essa.

Agora que você já sabe como é que se diz eu quero que você em inglês, aí vão três sentenças para você passar para o inglês e assim já ir se acostumando com o jeito certo de falar.

  • Eu quero que ela pare com isto. (parar com isto = stop that)
  • Meu pai quer quer eu fique em casa hoje. (ficar em casa = stay home)
  • Meu chefe quer que nós façamos hora extra. (fazer hora extra = work overtime)

That’s all for now! Take care! 🙂

Como se diz em inglês Você é de onde?

Você já se perguntou como se diz “até quando?” em inglês? Essa é a dica que darei hoje. Existem 3 estruturas muito semelhantes para dizer isso em inglês, além de outra que é basicamente a tradução literal de “até quando” para o inglês. Vamos nessa?

As estruturas how long, for how long, e for how much longer, apesar de possuírem diversas traduções válidas, são completamente equivalentes a “até quando”. São, sem dúvida, as formas mais usadas para dizer “até quando” em inglês. As três estruturas são quase sempre intercambiáveis.

Vejamos então diversos exemplos dessas três estruturas. Lembre-se de usar o Anki para revisar isso depois (se não sabe como, veja o tutorial do Anki).

My nephew helps me, but for how long?
Meu sobrinho me ajuda, mas até quando?

So, Billy, how long will you be staying with us?
Então, Billy, até quando você ficará conosco?

The situation is apparently under control, but for how much longer?
A situação está aparentemente sob controle, mas até quando?

And how long do you get to stay?
E até quando você fica?

“Can’t we just pretend you’re really a girl?” “Well, for how long?”
“Nós não podemos simplesmente fingir que você é realmente uma garota?” “Bem, até quando?”

We don’t know for how long.
Nós não sabemos até quando.

Leo’s mortal now and everything, but for how long?
Leo é mortal agora e tudo mais, mas até quando?

“For how long?” “Six months maybe.”
“Por quanto tempo?” “Seis meses, talvez.”

Yeah, but for how long, Chris? For how long?
Yeah, mas até quando, Chris? Até quando?

Agora, é possível dizer “até quando” praticamente traduzindo isso para o inglês, que fica until when. Essa forma é menos usada, mas inteiramente válida. Seguem exemplos:

Until when are you going to remember that friend?
Até quando você vai lembrar daquele amigo?

“Until when?” “I don’t know.”
“Até quando?” “Eu não sei.”

“So I’m free, unwed, and home again.” “Until when?”
“Então eu estou livre, solteiro, e em casa novamente.” “Até quando?”

Ficamos por aqui com essa dica. Se curtiu, não se esqueça de compartilhar e deixe qualquer dúvida nos comentários. Até a próxima!

Como se diz em inglês Você é de onde?

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.

Como se diz é vc é de onde em inglês?

De onde você é? [exemplo] where are you from? [ex.] De onde você é? (também: és de onde?, tu és de onde?, de onde és?)

Como se diz Where are you from?

where are you from? [exemplo] De onde você é? [ex.]

Como se pergunta em inglês Onde você nasceu?

Voce responde as perguntas em ingles Where were you born? (onde voce nasceu?) e When were you born? (quando voce nasceu?).

Como se diz em inglês Onde você mora?

Where do you live? Isso soa como um convite para continuar a conversa, e manter um diálogo é a melhor forma de fazer novas amizades! Existem muitas formas de responder a esta pergunta e eu vou te ensinar hoje as mais comuns!